Неточные совпадения
Анна Андреевна. Тебе все такое грубое нравится. Ты должен помнить, что жизнь нужно совсем переменить, что твои знакомые будут не то что какой-нибудь судья-собачник, с которым ты ездишь травить зайцев, или Земляника; напротив, знакомые твои будут с самым тонким
обращением: графы и все светские… Только я, право, боюсь за тебя: ты иногда вымолвишь такое словцо, какого в
хорошем обществе никогда не услышишь.
— О, это справедливо, это совершенно справедливо! — прервал Чичиков. — Что все сокровища тогда в мире! «Не имей денег, имей
хороших людей для
обращения», — сказал один мудрец.
Потом, что они вместе с Чичиковым приехали в какое-то общество в
хороших каретах, где обворожают всех приятностию
обращения, и что будто бы государь, узнавши о такой их дружбе, пожаловал их генералами, и далее, наконец, бог знает что такое, чего уже он и сам никак не мог разобрать.
Рыцарское
обращение с женщиной возводится почти в культ и в то же время не считается предосудительным уступить за деньги приятелю свою жену; или вот еще
лучше: с одной стороны, отсутствие сословных предрассудков — здесь и с ссыльным держат себя, как с ровней, а с другой — не грех подстрелить в лесу китайца-бродягу, как собаку, или даже поохотиться тайком на горбачиков.
А
обращение в самом деле
хорошее, если послушать его рассказов Лизавете Ивановне, дочери Иванова.
В то же утро в Ключевской завод летел нарочный к Мухину с маленькою запиской от «самого», в которой выражалось любезное желание познакомиться лично с уважаемым Петром Елисеичем, и чем скорее, тем
лучше. Мухин не заставил себя ждать и тотчас же отправился в Мурмос. Это
обращение Голиковского польстило ему, как выражение известного внимания. Он остановился в доме Груздева, где царил страшный беспорядок: хозяйничала одна Наташка, а Самойло Евтихыч «объезжал кабаки».
Во всяком случае, благодаря
хорошей подготовке Афанасий Аркадьич стал на избранном пути быстро и прочно. Будучи обласкан амфитрионами, он не пренебрегал домочадцами и челядинцами. Для всякого у него находилось доброе слово, для детей — бомбошка, для гувернантки — пожатие руки и удивление перед свежестью ее лица, для камердинера — небольшая денежная подачка в праздник, скромность которой в значительной мере смягчалась простотою
обращения.
Учили больше
хорошим манерам и светскому
обращению.
Верига держался необычайно прямо, даже и для отставного кавалериста. Говорили, что он носит корсет. Лицо, гладко выбритое, было однообразно румяно, как бы покрашено. Голова острижена под самую низкостригущую машинку, — прием, удобный для смягчения плеши. Глаза серые, любезные и холодные. В
обращении он был со всеми весьма любезен, во взглядах решителен и строг. Во всех движениях чувствовалась
хорошая военная выправка, и замашки будущего губернатора иногда проглядывали.
"
Хорошее слово"удержалось в
обращении, но от него уже пахнет тлением.
Несомненно, что это слово принадлежит к числу"
хороших", но не менее несомненно и то, что едва успело оно сказаться и войти в
обращение, как около него уже выросло чуть не целое столпотворение.
— Нешто мужики — люди? Не люди, а, извините, зверье, шарлатаны. Какая у мужика жизнь? Только есть да пить, харчи бы подешевле, да в трактире горло драть без ума; и ни тебе разговоров
хороших, ни
обращения, ни формальности, а так — невежа! И сам в грязи, и жена в грязи, и дети в грязи, в чем был, в том и лег, картошку из щей тащит прямо пальцами, квас пьет с тараканом, — хоть бы подул!
Надя. Как к чему? А вот барыня обещали меня выдать замуж, так я стараюсь так себя образовать, чтоб меня никому не стыдно было взять. Ты знаешь, какие жены у наших чиновников, ну на что это похоже? Я в десять раз
лучше их понимаю жизнь и
обращение. У меня теперь только одна и надежда выйти за
хорошего человека, чтобы мне быть полной хозяйкой. Посмотри тогда, какой я порядок в доме заведу; у меня не хуже будет, чем у дворянки у какой-нибудь!
Кто имел случай узнать его коротко, тот сохранял к нему глубокое уважение и преданность во всю жизнь, но зато были
хорошие люди, которых он оттолкнул от себя благонамеренною сухостью
обращения и которые сочли его за человека гордого и жесткого, что было совершенно несправедливо.
Если бы они с детства знали такую нужду, как дьякон, если бы они воспитывались в среде невежественных, черствых сердцем, алчных до наживы, попрекающих куском хлеба, грубых и неотесанных в
обращении, плюющих на пол и отрыгивающих за обедом и во время молитвы, если бы они с детства не были избалованы
хорошей обстановкой жизни и избранным кругом людей, то как бы они ухватились друг за друга, как бы охотно прощали взаимно недостатки и ценили бы то, что есть в каждом из них.
Кроме таланта, выразительной наружности и довольно редкой в русском художническом кружке образованности, к нему влекла его
хорошая, страстная речь, гордое пренебрежение к врагам и завистникам и смелая, твердая решимость, соединенная (когда он хотел этого) с утонченнейшею мягкостью и теплотою
обращения.
Лишенная правильного, или,
лучше сказать, всякого нравственного воспитания, она имела свой идеал мужа, к которому, конечно, никаким образом не мог подходить неуклюжий и неловкий в
обращении Павел.
— Конечно, что может быть
лучше…. в деревне… этой натуральности в
обращении, — заметил Владимир Сергеич.
Гневышов. Вы должны помнить, что для знакомства с Валентиной Васильевной я желаю людей солидных, семейных — то что называется людьми вполне почтенными. Нужды нет, если они будут немного старого покроя, это даже
лучше: такие люди учтивее в
обращении и почтительнее. Где же и взять других? В этой местности люди светские не живут, а
хорошие семейства средней руки иногда попадаются.
Мало-помалу они вошли в свою пассивную роль и из всего прежнего сохранили только юношескую восторженность да наклонность потолковать с
хорошим человеком о приятном
обращении и помечтать о мостике через речку.
Основатель колонии Нью-Лэнэрка, Дэль, был нисколько не хуже — и даже, может быть,
лучше — многих других фабрикантов; но, следуя обычной системе
обращения хозяев с работниками, он ничего не мог сделать с ними.
В
хорошие минуты Касатского не смущали эти мысли. Когда он вспоминал про это в
хорошие минуты, он радовался, что избавился от этих соблазнов. Но были минуты, когда вдруг всё то, чем он жил, тускнело перед ним, он переставал не то что верить в то, чем жил, но переставал видеть это, не мог вызвать в себе того, чем жил, а воспоминание и — ужасно сказать — раскаяние в своем
обращении охватывало его.
Позвали к себе Наташу, и Варвара Михайловна постаралась растолковать ей, что она уже не ребенок, что она уже девушка-невеста, что ей надо более заботиться о своей наружности, глаже причесывать свою голову,
лучше одеваться, более обращать внимания на молодых людей, на их с нею
обращение и разговоры, и самой быть осторожнее в словах и не говорить всякий домашний вздор, какой придет в голову, а быть со всеми ласковой, внимательной и любезной.
Она понимала
лучше, чем студент, то, что с ним теперь происходило. Она знала, что у мужчин первые шаги в чувственной любви сопряжены с такими же ужасными, болезненными ощущениями, как и первые затяжки опиумом для начинающих, как первая папироса, как первое опьянение вином. И она знала также, что до нее он не сближался ни с одной женщиной, что она была для него первой, знала это по его прежним словам, чувствовала это по его дикой и суровой застенчивости, по его неловкости и грубости в
обращении с ней.
— «Отчего, — говорит на это госпожа наша, — мне его не принимать: чем у тебя там по глупым вашим поседкам по избам бегать, пускай
лучше у меня бывает, по крайней мере насчет
обращения чем-нибудь заняться может, а он мальчик неглупый и, кажется, добрый».
Ото всей души Марья Гавриловна полюбила девочку, чуть не каждый день проводила с нею по нескольку часов; от Марьи Гавриловны научилась Дуня тому
обращенью, какое по
хорошим купеческим домам водится.
Но и тут доля этих обоих воспитателей была еще не одинакова: гувернантка терпела более, потому что дочь, глядя на жестокое
обращение с ее руководительницею, не только не сострадала ей, но еще сама прилагала тяжесть к обидам этой несчастной женщины, а мальчик вел себя
лучше.
Обращение его с Ираидой Степановной было почтительное, но с примесью некоторой фамильярности, или,
лучше сказать, уверенности, что она без него обойтись не может.
Затем король разослал гонцов по всем улицам и площадям объявить громогласно народу о том, что он выстроит школы, где будет народ обучаться бесплатно, чтобы жизнь людей стала светлее и
лучше. А своих сановников король отправил ко всем богачам города, требуя от них
хорошего и ласкового
обращения со слугами и грозя в случае непослушания, своим королевским гневом.
— О, он должен привыкнуть к моему
обращению. Я никогда не церемонюсь с молодежью. Но довольно об этом! Скажите
лучше, мне это очень интересно знать, слышали вы что-нибудь обо мне раньше нашего знакомства?
Вопрос же о человеке — божественный вопрос, и, быть может, тайна Божья
лучше раскрывается через тайну человеческую, чем через природное
обращение к Богу вне человека.
Пуговкин, впрочем, относился к этому своему недалекому родственнику
лучше многих людей, потому что он не стеснялся презрительными отзывами о нем Глаши и никогда не изменял своего обычного с ним
обращения.